Numero 1 - dimanĉo 20-a julio 1997



Kontribuaĵoj petataj

La redakcio de La Lumilo invitas kongresanojn kontribui artikolojn aŭ, prefere, artikoletojn. Tiuj povas temi pri incidentoj okazintaj dum la kongreso, pri aferoj jam traktitaj en la tagbulteno, aŭ pri aliaj temoj interesaj al Esperantistoj. Ĉu oni povos aperigi ilin, tio dependos de la disponebla spaco kaj kompreneble la decido de la redaktoro estos finofara.

La kongresa kuriero estas redaktita posttagmeze/vespere kaj la limhoro por la materialo por sekva matena numero estas la 16:00 ĉiuvespere. (La kuriero ne aperos merkredon.)

Lasu vian materialon ĉe la informejo. Dankon!

Por pli aĝaj junuloj

"EK" - la junula esperantista grupo en Aŭstralio - invitas la pliaĝajn junulojn (almenaŭ 18-jaraĝaj) iri kun ili por festi en noktokluboj kaj drinkejoj. Ni rendevuos ĉiun vesperon dum la kongreso je la 18a horo, ĉe Grosvenor Hotel, 125 North Terrace, preskaŭ rekte trans la straton de la kongresejo. Bonvolu noti, ke laŭleĝe estas malpermesite al homoj pli junaj ol 18 jarojn eniri drinkejon, pro kio nepre kunprenu taŭgan identigilon. Ankaŭ ne portu tolŝuojn. Por informiĝi pri aliaj distraĵoj kaj simile, ĉeestu la kunvenon en ĉambro Li Hajpin, dimanĉon la 20an de 14h30 ĝis 15h15.

Cseh-metodo

Cseh-Kurso kaj Cseh-Seminario estas aranĝoj aparte pagendaj. Ĉiu, kiu deziras partopreni, bonvolu pagi ĉe la enirpordo al salono Linton. Tiuj, kiuj jam aliĝis, nepre ĉiutage havu kun si la kvitancon, por rajti eniri la salonon.

Se iuj interesatoj deziras nur observi la funkciadon de la metodo, tiuj rajtas ĉeesti kontraŭ pago de AU$ 15,00 por unu leciono. Ili povas pagi siajn biletojn ĉe la enirpordo. La organizantoj petas ilin resti en la salono de la komenco de la leciono ĝis ĝia fino.

Ĉu biskviti?

Vi trovis en la kongressaketo biskvitojn, bakitajn de kamparaninoj el Wilmington (400 enloĝantoj).

Wilmington situas oriente de la bela montaro Flinders, 300 kilometrojn norde de Adelajdo.

La Wilmington-aninoj provizas manĝaĵojn al la regiono. Per la profito ili subtenas la lokan maljunulejon.

Prelego de David Crystal

David Crystal, profesoro pri lingvistiko en la universitato Kimra, faros publikan prelegon en la angla lingvo pri la temo: Global English - Can other languages survive? [Tutmonda angla - Ĉu aliaj lingvoj povos postvivi?]. ĝi okazos mardon, je la 18h00 en la Council Room, 7-a etaĝo, Hughes Building, Hughes Plaza, University of Adelaide. Refreŝigaĵoj ekde la 17h30. Kongresanoj anglo-parolantaj estas bonvenaj en la publiko.

Redaktofino...

Estas pli da informo pri Adelajdo ĉe nia TTT-a retadreso http://www.esperanto.org.au

Faktoj pri Adelajdo

Ĉe la komenco de la nuna jarcento la adelajdanoj estis proksimume 250,000. Kiam komenciĝis la unua mondmilito, la loĝantaro jam kreskis ĝis 400,000, kaj je la komenco de la dua mondmilito la nombro estis 600,000. Hodiaŭ estas 1,200,000 adelajdanoj.

Adelajdo estas la komerca kaj industria centro de Sudaŭstralio. Inter la ĉefaj industrioj troviĝas grandaj aŭtofabrikoj, kiujn multaj aliaj industrioj provizas per partoj. Situas ankaŭ ĉi tie unu el la plej grandaj fabrikejoj de optikaĵoj en la mondo. Krome troviĝas fabrikistoj de kemiaĵoj, drogoj kaj narkotikaĵoj, domaparatoj, agrikultura maŝinaro kaj submaraj ŝipoj. Estas reserĉaj laboratorioj ligitaj al aeronaŭta armilkonstruado. Oni ankaŭ rafinas oleon kaj gason kaj ilin distribuas.

La urbcentron de Adelajdo ĉirkaŭas la Norda, Suda, Orienta kaj Okcidenta Terasoj (strategoj). La centra strato, kiu dividas la urbon en okcidentan kaj orientan partojn, nomiĝas King William Street. Multaj el la aliaj stratoj portas la nomojn de la originaj direktoroj de la Sudaŭstralia Kompanio. Montefiore Hill, sur kiu staras la statuo de kolonelo Light, estas nomita laŭ granda investinto en la kompanio.

La Naskiĝo de Kolonio - Sud-Aŭstralio 1836

Kiam jam ekzistis establitaj kolonioj sur la orientaj kaj okcidentaj marbordoj de Aŭstralio, la kolonia administracio de Britio jam en la fruaj jaroj de la 19-a jarcento interesiĝis pri la suda marbordo, kiu tiam estis preskaŭ tute ne esplorita.

En proksimume 1820 la kapitano Sturt, de la novsudkimria mararmeo, kaj grupo de ses viroj remis balenboaton la tutan longon de rivero Murray. La raportoj de Sturt pri la bonega tero havebla en la regiono de la elfluejo de Murray interesis multajn.

La brita admiralitato komisiis kapitanon Mateon Flinders esplori kaj mapi la marbordon de Sudaŭstralio en ŝipo nomita 'The Investigator'.

Flinders estis bonega naviganto kaj kartografo, kaj kelkaj el liaj kartoj estas ankoraŭ hodiaŭ uzataj ĉe la marbordo de Sud-Aŭstralio.

Hazarde la franca registaro jam komisiis al kapitano Baudin la saman celon en la ŝipo 'La Géographe'. Fine la du ŝipoj renkontiĝis en 'Encounter Bay', sude de Adelajdo, kie nun situas 'Victor Harbour'. La renkonto estis tre amika, ĉar neniu el la du kapitanoj sciis, ĉu iliaj landoj militas aŭ ne.

Tamen, kiam Flinders raportis siajn trovaĵojn al la admiralitato en Londono, kaj menciis, ke li renkontis Baudin, la Kolonia Oficejo ekinteresiĝis pri rapida koloniado de tiu ĉi parto de Aŭstralio.

Plurajn jarojn oni dubis, ĉu la uzado de punlaboruloj estas honesta kaj efika en evolukolonio. Iu sinjoro, Edvardo Gibbon Wakefield, jam provis iniciati sian propran projekton, per kiu nur liberaj enmigrantoj ekloĝus en la lando.

Oni decidis akcepti la planon de Wakefield, kaj en Londono en 1834 oni registris la Sudaŭstralian Kompanion. La plano vere temis pri granda tervendado. La brita registaro forprenis la landon de la indiĝenoj kaj vendis ĝin al la enmigrintoj. Tri ŝipoj fine foriris el Londono en 1836 kaj alvenis al 'Holdfast Bay' ĉe 'Glenelg' la 26-an de decembro 1836.

Okazis flag-ceremonio la 28-an de decembro, kaj oni proklamis, ke Sud-Aŭstralio nun estas ŝtato. Post la ceremonio la 2-300 novaj koloniantoj celebris per multe da salita porko kaj rumo.

Sudaŭstralio do neniam estis punkolonio, sed la 'krokodiloj' en tiu ĉi kongreso tre facile povus esti parolantaj la francan lingvon hodiaŭ.

Pri Nia Titolo

La Lumilo estas traduko de la angla "light". Tio estis la familia nomo de la kolonelo William Light (vidu bildon), kiu en la jaro 1836 elektis la lokon por Adelajdo kaj poste konceptis ĝian stratplanon. Lia statuo staras en norda parko, superrigardante la urbon.

Interreligia Diservo

Tiu okazos akurate je la 16-a horo, (ne kiel erare anoncite en la kongreslibro je la 17-a), dimanĉon la 20-an de julio en la kristana kongrespreĝejo, "Scots United Church", kiu situas ĉe la angulo de la stratoj Nordteraso kaj Pulteney strato. Bonvolu vidi la mapon!

Ni planas tre simplan ceremonion, en kiu la reprezentantoj de malsamaj religioj kaj kredoj legos aŭ citos ĝis proksimume tri minutoj el siaj sanktaj verkoj aŭ vortigos propran preĝon. Oni rajtos laŭplaĉe anonci sian nomon kaj devenon, kaj bruligi kandelon antaŭ ol publike voĉadori la Kreinton.

Ni atendos reprezentantojn de almenaŭ la sekvantaj religioj: Bahaismo, Budhismo, Harekriŝnismo, Hinduismo, Homaranismo, Islamo, Judismo, Kristanismo, Oomoto, Sikhismo, kaj Zoroastrismo.

Neniu sentu, ke li devas ĉeesti aŭ informi iun ajn pri sia partopreno, sed vi rajtas tion fari, aŭ skribe aŭ persone al Paŭlo Desailly, ekskursestro. La budo de kongresekskursoj estos je via dispono en la kongreseja enirejo.

Akcepto por kongresanoj

La lokaj bahaanoj - estas en Sud-Aŭstralio 1.400 da ili - honore akceptos la kongresanojn merkredon la 23-an de julio, je la 19h00a , en la "Old Methodist Meeting Hall", 25 Pirie Street, Adelajdo.

Malfermos la feston Kep Enderby. Oni intencas, ke kongresanoj kaj bahaanoj neformale ekkonu unuj la aliajn.

Oni ĝuos multan manĝaĵon kaj persan muzikon.

Atentu artistoj

Se vi volas prezenti eron kiel artisto en granda internacia vespero aŭ en neformala lunĉpaŭza koncerto, bonvolu kunveni kun la arta teamo.

Okazos kunveno je la 17h00, 19-an de julio en ĉambro Linton [5] por artistoj, kiuj volas prezenti.

Lingvapax

Prof. Dennis Cunningham, sekretario de Asocio de Fremdlingvaj Instruistoj de Aŭstralio kaj reprezentanto de UNESKO, prelegos pri la projekto Lingvapax de UNESKO, dimanĉon je la 14h00 en salono Li Hajpin. La prelego estos dulingva, angla kun interpretado en Esperanton.

Indiĝenaj lingvoj

Prof. Rob Amery, Lingvisto de la Universitato de Adelajdo, okupiĝas pri revivigo de du lokaj indiĝenaj lingvoj de Sud-Aŭstralio.

Pri tiu interesa projekto li prezentos video-programon, ĵaŭdon je la 14h00, en salono Ross.

La video estas Anglalingva kun interpretado en Esperanton.

Aŭtobusa pagsistemo

Aĉetinte bileton, memoru validigi ĝin per la maŝino en la aŭtobuso (eĉ se vi ĵus aĉetis ĝin de la ŝoforo).

La maŝino markas ĝin per la horo ĝis kiam vi rajtos uzi ĝin.

La bileto validos du horojn, dum kiuj vi povos fari alian veturon per alia aŭtobuso aŭ tramo.

La prezo varias laŭ la horo. Antaŭ la 9-a kaj post la 3-a la prezo estas $2.70. Je aliaj horoj ĝi kostas $1.60.

Oni povas aĉeti dumtagan bileton. Ankaŭ eblas aĉeti 10-foj-uzan bileton en butiko, kiu montras la afiŝon "Metrotrip" .

Tuttagaj Ekskursoj

Bonvolu noti, ke la tuttagaj ekskursoj jam estas praktike tute plenaj. Eblos mendi nur ekskursojn E1 - Barossa Valley kaj E2 - Sperti Coorong (ekiro je la 09h00, ne je la 08h00!)

Bonvolu mendi kiel eble plej frue, por kapti lokon!

Aliaj ekskursoj ne plu estas mendeblaj. Por duontagaj ekskursoj estos sufiĉaj lokoj ankoraŭ disdoneblaj.

La Urbestra Akcepto

Okazos ĵaŭde je la 17h30 - 18h30 (ne je la 16h00 kiel planite kaj kiel anoncite en la Kongresa Libro).

Ĝi estas nur por tiuj kongresanoj, kiuj ricevis specialan inviton.

Prelego de John Wells

Profesoro John C Wells okazigos publikan prelegon en la angla lingvo pri la temo: Esperanto; a viable international language? [Esperanto, ĉu vivpova lingvo internacia?] ĵaŭdon je la 18h00 en la Council Room, 7-a etaĝo, Hughes Building, Hughes Plaza, University of Adelaide. Refreŝigaĵoj ekde la 17h30. Kongresanoj parolantaj la anglan estas bonvenaj en la publiko.

Verkistoj - EVA

Jarkunveno de EVA - Esperantista Verkista Asocio - okazos vendredon je la 15h00-15h45 en salono Ross.

Ankaŭ interesataj ne-membroj estos bonvenaj.

Respondecas S-ino Spomenka Štimec, KN-ro 1077

La Aŭstralia Nacia Vespero
dimanĉon la 20-an de aŭgusto

Aŭstralio estas multkultura societo. Por ĉi tion simboligi, la vespero komenciĝos per tradicia indiĝena prezentado, kiun sekvos muziko kaj dancado el la enmigraj kaj etnaj kulturoj de la lando. Fine de la unua parto, japana tamburado memorigos pri nia libera komunikado kun niaj pacifikaj najbaroj. La dua parto temos pri nuntempa Aŭstralio, inkluzive de traktado de la ĝojoj kaj problemoj, kiujn alfrontas aŭstraliaj Esperantistoj.

La Programo

1. KERIBA SAGUL

Indiĝenaj kantaĵoj kaj dancoj el la insuloj de Torres-markolo kaj el nordorienta Arnhem-lando. "Keriba Sagul" signifas "Nia Danco".

2. ANATOLIA

Muzika grupo, kiu jam ricevis aklamon en Viktorio kaj Sud-Aŭstralio. Oni prezentos kantojn el nuntempaj Turkio kaj orienta Mediteraneo, kaj ludos diversajn instrumentojn el tiu regiono.

3. LOS GAMBERROS kaj TITI DE ALGECIRAS

Los Gamberros estas sudaŭstralia grupo, kiu dancas kaj kantas laŭ la stilo flamenka. Titi de Algeciras estas mondkonata majstro de kantado flamenka.

4. ATARU TARU TAIKO

Aŭstralia grupo, kiu prezentas aŭtentikan japanan festtamburadon.

PAŬZO de 25 minutoj

5. IRON GARDEN (Fera ĝardeno)

Nova danco kun moderna aŭstralia temo. Ĝi estos prezentata de studentoj el la adelajda Centre for Performing Arts, sub la direktado de la finna koregrafo Juha Vanhakartano, kiu gastinstruas tie.

6. TREVOR STEELE, ESPERANTISTO

Prezento fare de la renoma aŭstralia verkisto kaj instruisto.

7. LEIGH WARREN, DANCISTOJ kaj AUSTRALIAN STRING QUARTET

La "Shimmer Shaker" (trembrilaj skuadaj) dancoj el Korda Kvarteto numero 2, de aŭstralia komponisto Graham Koehne.

8. KERIBA SAGUL

Refoje indiĝena muziko el la nordo.

Lastatempaj aliĝantoj

1159 jncj-f S-ino Justyna Janicka, Popiela 7, PL-44-200 Rybnik, Pollando

1160 jncs-m S-ro Stanislaw Janicki, Popiela 7, PL-44-200 Rybnik, Pollando

1161 jnct-h S-ino Teresa Janicka, Popiela 7, PL-44-200 Rybnik, Pollando

1162 aojn-y S-ino Aojama Nacuko, Hon-amanuma 2-44-6 Suginami-ku, Tokyo, 167, Japanio

1163 coui-b S-ino Ĉoubara Jukiko, Usibuka-mati 3594 Usibuka-si, Kumamoto-ken, 863-19, Japanio

1164 oeka-j S-ro Oe Kazue, Ookubo-ryouke 99-2 Ekuseru-1-202, Urawa-si, Saitama-ken, 338, Japanio

1165 ooeh-u S-ro Ooe Hirosi, Ookubo-ryouke 99-2 Ekuseru-1-202, Urawa-si, Saitama-ken, 338, Japanio

1166 rfsc-k S-ro Rolf Schmidt, Turnhallenstrasse 2, DE-66500 Hornbach/Pfalz, Germanio

1167 rdha-s S-ino Hannah Ridout, 38 Geddes Street, Victoria Park, WA 6100, Aŭstralio

1168 rdou-u S-ino Sheryl Ridout, 38 Geddes Street, Victoria Park, WA 6100, Aŭstralio

1169 djos-o S-ino Slobodanka Djordjevic, Rifata Burdzevica 71, YU-11050 Beograd, Jugoslavio

1170 vcom-d S-ino Veronika Coombes, 6/20 Gower Street, Summer Hill 2130 NSW, Aŭstralio

1171 alyu-q S-ro Aloyzas Urbonas, Giedraciu, 93-49, LT-2042 Vilnius, Litovio

1172 baju-d S-ro Jurgen Bauer, Brahmsstr. 28, DE-73430 Aalen, Germanio

1173 insi-a S-ino Inge Simon, Brahmsstr. 28, DE-73430 Aalen, Germanio

1174 aaho-r S-ro Aaron Holding, 76 Sturt Ave., Colonel Light Gardens 5041, SA, Aŭstralio

1175 jesh-e F-ino Jessica Holding, 76 Sturt Ave., Colonel Light Gardens 5041, SA, Aŭstralio

1176 mrte-w S-ino Elizabeth Mortimer, 409 Military Road, Largs Bay, SA 5016, Aŭstralio

1177 mrtm-i S-ro Arthur Mortimer, 409 Military Road, LargsBay, SA 5016,Aŭstralio

1178 swel-u F-ino Ella Stewart, 50 Grant Rd., Reynella 5161 SA, Aŭstralio

1179 ango-i S-ino Ana Montesinos de Gomis, 82 Waterford Road Fulham, London, Britio SW6 2DR

1180 nptz-z Nikolaos Papatrezis, Solonos 110, GR-54248 Thessaloniki, Greklando

1181 pptb-l Barbara Papatrezis, Solonos 110, GR-54248 Thessaloniki, Greklando

1182 glyn-n Glyn Truscott, 2 Hamilton Street, Vale Park 5081 SA, Aŭstralio

1183 slll-z F-ino Karima Sills, 9 Ballantyne Street, Thebarton 5031 SA, Aŭstralio

1184 azfa-u F-ino Azar Zenous Faraji, No 80, kh. 6 Park-vey (Shahid Chamran), Tehran 14-417, Irano

1185 fzmr-b S-ro Mohammad Reza Faraji Zenouz, No 80, Kh. 6Park-vey, Tehran 14-417, Irano

1186 sija-t S-ino Sija van Wijngaarden, Helgaflats 6'eme Hendrick Staersweg 427, NL-3067 VV Rotterdam, Nederlando